jueves, 30 de enero de 2020

El género de las palabras y el género sexual en los autores latinos y griegos



El género gramatical, en lo más básico, es un sistema de clases de sustantivos cuyas formas concuerdan con otras palabras inflexionadas, como los adjetivos. Los sustantivos franceses tienen dos géneros, el alemán tres, el checheno seis y el gandhi diez. 
El hecho de que pensemos en estas clases como "géneros"… es producto de circunstancias históricas más que de una necesidad lingüística. No hay nada inherentemente femenino en el agua ("water") o masculino en el río ("stream"). Desde una perspectiva puramente morfológica, podríamos desechar el concepto mismo de género gramatical y llamar a estos grupos "clases de sustantivos", que es aparentemente el término habitual para ellos en las lenguas bantúes.
(Además del masculino, el femenino y el neutro, hay)… un género "común" (κοινόν, posteriormente tomado en latín como commune) y un género "comunal" (ἐπίκοινον, latinizado como promiscuo pero a veces sólo transliterado como epicóenum). El género "común" es para palabras como "caballo" (ἵππος), que puede tomar modificadores de cualquiera de los dos géneros. El género "común" está disponible para que cualquier criatura lo utilice, sin importar si es hombre o mujer. Así que una "golondrina" (χελιδών), por ejemplo, siempre tomará modificadores femeninos, incluso si la golondrina en cuestión es macho…
Varro creía que el género gramatical era una cuestión de convención social y experiencia más que de naturaleza, lo que significa que el género también puede cambiar a medida que nuestras convenciones y experiencias cambian. Como ejemplo, Varro escribe que la palabra "paloma" (columba) fue una vez comunal, pero que después de que las palomas fueron domesticadas los hombres y las mujeres comenzaron a asumir nuevos roles, y el género de la palabra cambió entonces para reflejar esa diferenciación (columba y columbus). 
Mientras que Amonio presenta la versión extrema de la visión "natural" del género… (Ammonius escribe que los mares (θαλάσσας) y las bahías (λίμνας) son femeninos mientras que los ríos (ποταμούς) son masculinos, porque mientras que los mares y las bahías son penetrados (ὑποδοχάς) por los ríos, los ríos son los que hacen la penetración (ἐμβάλλοντας)…. 
Sextus Empiricus (siglo II d.C.) presenta la versión más extrema de la visión de que el género gramatical es un producto de la convención humana. Después de todo, escribe, si el género gramatical corresponde a algo en la naturaleza de las cosas mismas, entonces debemos esperar que las palabras para cada cosa sean del mismo género en cada idioma, cuando de hecho el género de las palabras puede variar incluso entre los diferentes dialectos griegos.

Tom Hendrickson, Gender Diversity in Greek and Latin Grammar: Ten Ancient Discussions, 2020

No hay comentarios:

Archivo del blog