lunes, 4 de septiembre de 2023

"Aprended, flores, en mi": tras los treinta gloriosos, los treinta años perdidos


La Llorona



Derivado de su carácter folclórico, la canción carece de una letra fija y las coplas que conforman la letra de «La Llorona», se han llegado a calcular por cientos. En 1992, Flora Botton-Burlá llegó a recopilar hasta 121 coplas, Andrés Henestrosa ponía de relieve la influencia de la lírica española en algunas coplas populares de «La Llorona» y otros sones istmeños como «La Petenera» o «La Sandunga», con lo que sustentaba la hipótesis que muchas de ellas debieron llegar al istmo en tiempo de la colonización española integrándose a la tradición oral. Ponía como ejemplo de esto, el paralelismo entre la letrilla de Luis de Góngora, «Aprended, flores, en mí» y una de las coplas más comunes de «La Llorona»:​

La Llorona
Ay de mí, Llorona,
Llorona de ayer y hoy;
ayer maravilla fui, ay Llorona,
y ahora ni mi sombra soy.
Luis de Góngora
Aprended, flores, en mí
lo que va de ayer a hoy,
que ayer maravilla fui,
y hoy sombra mía aun no soy.

Guajira antigua


 Gino D'Auri nació en Roma en 1937, con una herencia gitana. Ya de adolescente se mostró prometedor como guitarrista clásico y comenzó a actuar en recitales en toda Italia y ganó algunos concursos locales de guitarra. Sin embargo, tuvo un cambio de dirección musical cuando vio la película Sombrero que presentaba al famoso bailaor flamenco José Greco. D'Auri informó haber sido "traumatizado por su baile y la música del guitarrista flamenco Gerónimo Villarino". Vio la película varias veces para absorber la música y replicar lo que había escuchado. En los años siguientes comenzó a estudiar música flamenca en Italia y España y comenzó a viajar con varias compañías de danza. 

 

Evolución PIB per cápita ajustado por inflación y poder de compra: 30 años perdidos


 

No hay comentarios:

Archivo del blog